A fapados angolt egy ismerősöm részére hoztam létre. Célja egy nagyon alapvető, elsősorban szóbeli kommunikációra alkalmas nyelvtudás megalapozása. Abszolút nem törekszik a tökéletességre! Az oldal tehát az ismerősömnek szól, de ha valaki hasonló cipőben jár, talán hasznát veheti.
Elsősorban olyan szavakat igyekszek összegyűjteni, amik ismerősek lehetnek (idegen szavak, számtech fogalmak, reklámokból stb.), illetve próbálok hozzájuk olyan dolgokat kapcsolni (ökörszabály, poén, dalszöveg, vagy bármi), amelyek segíthetik a megjegyzésüket.

2013. december 10., kedd

Kiejtés: ee - í

Az eddig ismertetett szavak között volt jó pár, ami ee-t tartalmazott (amit í-nek ejtünk). Ezeket gyűjtöttem össze, hozzá téve a régi anyagokban előfordulókat, illetve, amik jó eséllyel még ismertek lehetnek. De van még pár ilyen...

agree - egrí - egyet érteni
deep  - díp - mély (zenekar: deep purple - díp pörple - itt deep sötét jelentéssel: sötét lila)
disagree - diszegrí - ellenkezni, nem egyet érteni
feel -fíl - érez
feeling - fíling - érzés, érzet, érzékelés
feet - fít - láb, talp (mint mértékegység is)
green - grín - zöld
keep - kíp - tart, fog
need - níd - kell, szükséges
meet - mít - találkozni
meeting - míting - találkozás, értekezlet (meeting point - míting pont - találkozóhely)
see - szí - lát
sleep - szlíp - alszik, alvás
speed - szpíd - sebesség
sweet - szvít - édes, édesség

volt két kifejezés is:
I have been - áj hev bín - én voltam (mostanáig)
I have never seen teljesen kiírva - áj hev never szín - még/eddig sosem láttam

régebbiek:
beef - bíf - marha
beer - bír - sör
Cheers! Csírsz! Egészségedre! (csak iváskor)
cheese- csíz - saj
coffee - koffí - kávé
free - frí - szabad, ingyenes
greek - grík - görög
jeep - dzsip - dzsipstreet - sztrít - utca
tree - trí - fa (mint élő fa)
week - vík - hét
weekend - víkend - hétvége
weekday - víkdéj - hétköznap


ismerősek lehetnek a következők:
guarantee - garantí - garancia, jótállás
peel - píl - hámoz, hámlik, megnyúz (a pílinget a magyarban is használjuk)
peep - píp - kukucskál   (peep show - píp shó)
queen - kvín - királynő, királyné
reef - ríf - szírt, zátony (nagy koral zátony: Great Barrier Reef)
screen - szkrín- képernyő
teenager - tinédzser - tinédzser
three - trí - három
volunteer - válentír - önkéntes

Végezetül - emlékeztetőül - néhány köszönési forma, amelyikben szerepel ee-s szó:
See you! - Szí jú! - Viszontlátásra!
See you next time! - Szí jú nekszt tájm! - Viszontlátásra legközelebb!
See you soon! - Szí jú szun! - Viszontlátásra hamarosan!
See you later! - Szí jú létör! - Viszontlátásra később!
Have a nice weekend! - Hev a nájsz víkend! - Legyen szép/jó hétvégéd!
Nice to meet you! - Nájsz tu mít jú. - Örvendek a találkozásnak!
Nice to see you! - Nájsz tu szí jú! - Jó hogy látlak! Jó látni téged!

Ezeket hallgassuk is meg:

2013. december 9., hétfő

Néhány egyszerű mondat (4) - te/ti

A te/ti angol megfelelője a you (jú). A jó hír, hogy az Ön/Önök is you, de mivel az angolban alapvetően nem magázódunk, ezzel különösebben nem is foglalkozunk.

You eat. Jú ít. Te eszel/Ti esztek.
You cook. Jú kuk. Te főzöl/Ti főztök.
You turn. Jú törn. Te fordulsz/Ti fordultok.
You smile. Jú szmájl. Te mosolyogsz/Ti mosolyogtok.

A továbbiakban az egyszerűség kedvéért a fordításnál csak a te verziót írom le...

You cook well. Jú kuk vel. Te főzöl jól. Szépen fordítva: Jól főzöl.
You look nice. Jú luk nájsz. Te nézel ki jól. Szépen fordítva: Jól nézel ki.
You eat less. Jú ít lesz. Te eszel kevesebbet. Szépen fordítva: kevesebbet eszel.
You lose weight. Jú lúz véjt. Te vesztesz súlyt. Szépen fordítva: Fogysz.
You turn faster. Jú törn faszter. Te fordulsz gyorsan. Szépen fordítva: Gyorsan fordulsz.

You ask me. Jú eszk mi. Te kérdezel engem.
You know me. Jú nó mi. Te ismersz engem.
You join us. Jú dzsoin ás. Te csatlakozol hozzánk.

You close the door. Jú klóz dö dór.Te becsukod az ajtót.
You cook with olive oil. Jú kuk vid oliv oil. Te főzöl olíva olajjal.
You dance with me. Jú densz vid mi. Te táncolsz velem.

You want to dance with me. Jú vant tu densz vid mi. Te akarsz táncolni velem.
You try to imagine. Jú tráj tu imedzsin. Te megpróbálod elképzelni.

A mondatok itt meghallgathatóak:
(megj.: van hogy az ilyen hanganyagokhoz angol, van hogy amerikai, ausztrál stb. kiejtést választok - direkt...)

2013. december 8., vasárnap

Kiejtés: oo - u/ú

Az angolban a két egymás utáni o-t (oo) általában u-nak, vagy ú-nak ejtjük (kb.). Mivel itt nem törekszünk a tökéletességre (és amúgy is már csak az angolok/amerikaiak is képesek máshogy mondani, a többi akcentusról vagy tájszólásról nem is beszélve) ebből nem csinálunk nagy ügyet.
A linkeken meg lehet hallgatni az angol és az amerikai kiejtést is.

Összegyűjtöttem az eddig használt oo-s szavakat, továbbá feltüntettem olyanokat, amik jó eséllyel ismerősek lehetnek, vagy nagyon hasonlóak a magyar nyelvben.

A legegyszerűbb, ha először csak a négy betűs szavakat nézzük:
book - buk - könyv
boom - bum - dörgés, dörög, bumm, fellendülés (gazdasági szövegekben szokott főleg előfordulni)
cook - kuk -főz
cool - kúl - hideg, hűvös, hűt, fasza, dögös
food - fúd - étel, élelmiszer
foot - fut - láb (football - futból - futball, foci stb.) 
good - gud - jó
look - luk - néz, tekint, látszik, kinézet (itt találkoztunk vele kicsit más értelemben: looking for - luking for - keresni, de mondhatjuk azt is, hogy a keresni, az valami után nézni...)
moon - mun - hold
poor - púr - szegény
roof - rúf - tető
room - rum - szoba, hely
pool - púl - medence
soon - szún - hamarosan (see you soon - szí jú szún - viszlát hamarosan)
tool - túl - eszköz, szerszám
wood - vud - fa (mint alapanyag, textúra)
zoom - zum - zümmög, búg, de pl. fényképezőkön, képnézegetőkön lehet vele találkozni ott nagyítás, közeleb hozás ilyesmi jelentésekkel bír

Egyéb szavak:

afternoon - áftenún - délután
brotherhood - bráderhud - testvériség (hírekből lehet ismerős Muszlim Testvériség =  Muslim Brotherhood; itt találkoztunk vele nemrég: http://fapadosangol.blogspot.com/2013/12/zeneszoveg-kepzeld-el.html )
bamboo - bambú - bambusz
lagoon - lágun - laguna
mushroom - másrum - gomba
noodle - nudl - nudli, galuska (tészta)
shampoo - sámpú - sampon, hajmosás samponnal
school - szkúl - iskola
smooth - szmút- sima, bársonyos
typhoon -  tájfun - tájfun
voodoo - vudu - vudu, fekete mágia
too - tu - is, szintén

zoo - zú - állatkert
yahoo - jahú -  jehu (a szótárak szerint, én nem ismerem ezt a kifejezést, de mint márkanév...)

Sajnos persze van pár kivétel is. Szerencsére nem túl sok. Ezekből, ami ismert (lehet):
blood - blád - vér (mint a "bládi méri" koktél ;))
door - dór - ajtó

2013. december 6., péntek

Zeneszöveg: Vörösruhás nő

the lady - dö lédi - a hölgy/nő
in - in -ban/ben
red - red - piros, vörös
szó szerint a hölgy vörösben lenne, de inkább vörös ruhás nőnek fordítjuk

Íme a youtube videó angol szöveggel:



Besokalltam attól, hogy amelyik számokhoz keresek magyar fordítást, azokhoz nincs. Ezért úgy döntöttem ehhez a dalhoz bepötyögöm én. Ez a fordítás nem művészi, nem néztem, hogy ki lehet-e énekelni stb., csak a kb. legoptimálisabbnak tartott szöveg. Néhány fordításhoz magyarázatot fűztem , ld. lentebb:

I've never seen you looking so lovely as you did tonight,
Még sosem láttalak olyan szépnek, mint ma este
I've never seen you shine so bright,
Még sosem láttalak így tündökölni 1
I've never seen so many men ask you if you wanted to dance,
Még sosem láttam, hogy ennyi férfi akarna veled táncolni 2
They're looking for a little romance, given half a chance,
Egy kis romantikára vágynának, ha lenne esélyük 3
And I have never seen that dress you're wearing,
És még sosem láttam ezt a ruhát, ami rajtad van 4
Or the highlights in your hair that catch your eyes,
Vagy a káprázatos árnyalatokat a hajadban 5
I have been blind;
Vak voltam

The lady in red is dancing with me, cheek to cheek,
A vörös ruhás nő táncol velem, hozzám bújva 6
There's nobody here, it's just you and me,
Senki más nincs itt, csak te meg én
It's where I want to be,
Ez az a hely, ahol lenni akarok
But I hardly know this beauty by my side,
Alig tudom elhinni, hogy egy ilyen szépség velem van 7
I'll never forget the way you look tonight;
Sosem fogom elfelejteni azt, amilyennek ma láttalak 8

I've never seen you looking so gorgeous as you did tonight,
Még sosem láttalak olyan gyönyörűnek, mint ma este
I've never seen you shine so bright, you were amazing,
Még sosem láttalak így tündökölni, csodálatos voltál
I've never seen so many people want to be there by your side,
Még sosem láttam, hogy ennyien szeretnének a közeledbe férkőzni 9
And when you turned to me and smiled, it took my breath away,
Amikor felém fordultál és rám mosolyogtál, elállt a lélegzetem 10
And I have never had such a feeling,
Még sosem éreztem ilyet
Such a feeling of complete and utter love, as I do tonight;
A teljes és tökéletes szerelem érzése, amit ma éjjel érzek

The lady in red is dancing with me, cheek to cheek,
A vörös ruhás nő táncol velem, hozzám bújva
There's nobody here, it's just you and me,
Senki más nincs itt, csak te meg én
It's where I want to be,
Ez az a hely, ahol lenni akarok
But I hardly know this beauty by my side,
Alig tudom elhinni, hogy egy ilyen szépség velem van
I'll never forget the way you look tonight;
Sosem fogom elfelejteni azt, amilyennek ma láttalak

I never will forget the way you look tonight.
Sosem fogom elfelejteni azt, amilyennek ma láttalak
The lady in red, the lady in red,
A vörös ruhás nő, a vörös ruhás nő
The lady in red, my lady in red,
A vörös ruhás nő, az én vörös ruhás nőm

1 shine so bright - ilyen fényesen ragyogni 
nemrég volt: shine - sájn - ragyog, fénylik (süt, de mint napfény)
bright - brájt - fényes
amúgy ezekkel a kifejezésekkel esetleg lehet találkozni hajápoló, és bútorápoló, vagy ablaktisztító termékeken
2 ask you if you wanted to dance - kérne fel táncolni vagyis megkérdezi, hogy te akarsz-e táncolni
ask - eszk - kér, kérdez
want - vánt - akar, kíván
dance - densz - táncol
3 They're looking for a little romance, given half a chance - keresnek egy kis romantikát, a második rész egy kifejezés
looking for - luking for - keresni
4 wearing -wöring -viselés, hordás
5 highlights - hájlájtsz - melírozás (highlight - hájlájt - kiemelés, fénypont) 
that catch your eyes - kifejezés ami megragadja a tekintetet vagy amin megakad a tekintet
6 cheek to cheek - arc arc mellett (magyarban van olyan hogy fej fej mellett, bár kicsit más értelemben használjuk)
7 but I hardly know - ez olyasmi lenne, hogy alig ismerem, de itt inkább alig tudom felfogni értelemben
hardly - hárdli - alig, nehezen, keményen (hard - hard - nehéz, nehezen)
know - nó - tud, ismer
by my side - az oldalamon
side - szájd - oldal
8 you look tonight - a ma esti kinézetedet
look - néz, kitekint, kinézet
tonigh - tunájt - ma éjjel, ma este
9 by your side - az oldaladon, melletted
10 took my breath away - kifejezés elállt a lélegzete
took - elvesz, visz, vett
breathe - brith - lélegzet
away - avéj - el, tovább

További új szavak, kifejezések:  
I've never seen - I have never seen teljesen kiírva - áj hev never szín - még/eddig sosem láttam
lovely - lávli - kedves, szép, bájos, csinos
did - did - do múlt ideje, segédige, múlt idejű cselekvésre utal
dress - dresz - ruha
you're - you are teljesen kiírva- jú ár - te vagy
I have been - áj hev bín - én voltam (mostanáig)
blind - blájnd - vak
nobody - nobádi - senki
beauty - bjuti - szép, szépség
gorgeous - gordzsusz - csodálatos, gyönyörű
amazing - áméjzing - csodálatos, bámulatos
turn - törn - fordul, forgat, elfordít
smile - szmájl - mosoly
such - szács - ilyen, olyan
complete - kámplít - teljes, befejezett, komplett
utter - áter - tökéletes

nem új, emlékeztetőül:
way - véj, út, mód
chance - csensz - esély, úgy mint magyarban: sansz

"Test és étel"

Mára ismét egy ábrát választottam. Nem minden szó érdekes, de az ábra nagy része jól hasznosítható az angol tanuláshoz. Íme a szavak, kifejezések, amik segítenek megérteni az ábrát (soknak tűnik, de nem mind új /ismétlés.../ és sok ismerős, egyszerű szó is van benne):
metabolism - metabolizm - anyagcsere
booster, boosters - búszter, búsztersz - gyorsító, gyorsítók (s többes szám jele)
can't a can not rövidítése - ken nát - nem tud, nem képes
lose - lúz - veszít 8gondoljunk a lúzerre)
weight - véjt  - súly, de mér is
can - ken - tud, képes
add - ad - hozzátesz, de összead is
some - szám - egy kevés, némi, valamennyi
food - fúd - étel, élelmiszer
diet - dájet - étrend, de diéta is
which - vics - ami
speed - spíd - gyorsít, sebesség (speedy gonzales - szpidi gonzálesz rémlik?)
up - áp - fel
aid - éjd - általában segély, itt segít (szövegben: aiding - éjding - segít)
lost - loszt - elveszett
prevent, preventing -  pre(i)vent,  pre(i)venting - megelőz, megelőzés (magyarban is van prevenció, azaz megelőzés)
fat - fet - háj, hájas, zsír, zsíros
storage - sztoridzs - raktár, tároló; ez is lesz még az ábrán: store - sztór - tárol, raktároz 
rich - rics - gazdag, dús (emlékszünk még? rich man's world: http://fapadosangol.blogspot.com/2011/09/ujabb-zeneszoveg-ezuttal-az-abbatol.html )
reduce, reduces - ridgyusz - ridgyuszisz - csökkent, leredukál  (itt, mivel ez egy ige, az s az egyes szám 3. személy jele a szó végén)
level - level - szint
celery - szeleri - zeller (ha magyarul z helyett sz-t mondunk, és csak röviden ejtjük az l-t már majdnem ugyanúgy hangzik + 1 i betű)
compose, composed - kompóz, kompózd - összeállít, alkot, komponál, a -d vég múltidőt jelent!
water - vóter - víz
help - help - segít, segítség!
eat - ít - eszik, étkezik (onnan is megjegyezhető, hogy egyes tájszólásban lehet olyat hallani, hogy jó ítvágyat)
less - lesz - kevesebb
apple - epl - alma (van ilyen tech márka is...)
fiber - fájber - rost
feel - fíl - érzés, érez
full - full - teli, teljes, teltség
longer - longer - hoszabban (long - long - hosszú; er végződéssel lett hosszabb)
fruit - frút - gyümölcs
fish - fis - hal
protein - protein - fehérje
ensure - e(in)nsure - biztosít, gondoskodik  (sure - súr - biztos, biztosan, naná )
muscle - mászl - izom (magyarul is van muszkli...)
brown - bráun - barna
rice - rájsz - rízs
keep - kíp - tart, fog
cup - káp - csésze (cup of tea - kép of tí - egy csésze tea, cup of coffe - káp of koffi - egy csésze kávé)
green - grín - zöld
tea - tee - tea
promoting - promoting - támogatása, ösztönzése, elősegítése  (magyarul is van promóció, promótál elősegíti az eladást/megismerést stb.)
drink - drink - iszik, drinking - drinking - ivás (dringnig water - drinking vóter - ivóvíz)
lots of - lotsz of - sok, rengeteg
cinnamon - szinamon - fahéj
act - ákt - hat (de alakít, szerepel is)
as - ez - mint
natural - necsürel - természetes
blood - blád - vér
sugar - sugár - cukor
stabilizer - sztébölájzer - stabilizátor
body - bádi - test
olive - oliv - oliva
oil - ojl - olaj
burning - börning - égetés, burn - börn - ég, éget (nemrég itt volt szó róla: http://fapadosangol.blogspot.com/2013/11/zeneszoveg-orok-lang.html )
calorie, calories - kálöri, kálöriz - kalória, kalóriák (s többes szám jele)
yogurt - jogárt - joghurt
faster - fászter - gyorsabban (fast - fászt - gyors; itt is er végződés miatt gyorsabb; fast food - fáaszt fúd - gyorséttermi étel)
hot - hát - forró vagy csípős (de lehet pl. dögös is)
pepper, peppers - pepe(ö)r, pepe(ö)rsz - bors vagy paprika (s többes szám)
increase, increases - inkríz, inkrízisz, - nő, növel (itt, mivel ez egy ige, az s az egyes szám 3. személy jele a szó végén)
almond, almonds - álmond, álmondsz - mandula (s többes szám)
broccoli - brokoli - brokkoli
garlic -gárlic - fokhagyma
control - kontrol - szabályoz, ellenőriz, kontrolál
lipid - lipid - lipid
ginger - dzsindzser - gyömbér
decrease - dikríz - csökken, csökkent
appetite - apetájt - étvágy
digestion - dájzseszcsön - emésztés
dark - dark - sötét
chocolate - cs(o)áklit - csokoládé
stress - stressz - stressz
hormone - hormon - hormon
bean, beans - bín, bínsz - bab (s többes szám); pl. coffe bean - kofi bín - kávé bab
avocado - ávokádo - avokádó
oats - otsz - zab
calculator - kalkulétor - kalkulátor, számológép

Food that increase Metabolism
Explore more infographics like this one on the web's largest information design community - Visually.

2013. december 1., vasárnap

Zeneszöveg: Képzeld el

Képzelődjünk John Lenonnal...



Kiemelt szavak:
imagine - imedzsin -képzel, elképzel, hisz
there - der - ott, oda, amott
heaven - heven - mennyország, menny, paradicsom
try - tráj - próbál
hell - hell - pokol ( go to hell - gó tu hell - menny a pokolba/fenébe)
below - biló - valami alatt, alá, lent stb.
above - abóv - valami felett, fent, felül, fenti stb.
us - ás - minket, nekünk, ránk, bennünket
sky - szkáj - ég, mennybolt
people - pipó - ember, emberek
living - living - élni, élő, létező (de living room - livin rum - nappali szoba)
today - tudéj - ma
for today - for tudéj - mának
country, countries - kántri, kántriz - ország, országok (s többes szám jele, csak y módosul)
hard - hard - nehéz, nehezen
nothing - náting - semmi, egyáltalán nem
kill - kill - öl, gyilkol
die - déj - meghal (ismerős?: a "Die Hard" című film Bruce Willissel magyarul "Drágán add az életed" volt, szó szerint kb. nehezen halj meg)
religion - rilidzsön - vallás
too - tu - is, szintén
peace - písz - béke
dreamer - drímer - álmodozó, ábrándozó
only one - onli ván - szó szerint csak egy lenne, itt egyetlen
some - szám - egy kevés, valamennyi, valamelyik, egy bizonyos, egyik
day - déj - nap, napi
some day - szám déj - egy napon
join - dzsoin - csatlakozás, belépés
will - vil - fog, lesz (jövő időt fejezi ki, de lehet más jelentése is)
will be - will be - lesz (azt fejezi ki, hogy a jövőben valami lesz)
as - ez - ahogy, mint, olyan
possessions -poszessön - vagyon, javak (tulajdon)
wonder - vánder -csodál, csodálkozik
greed - gríd - kapzsiság, mohóság
hunger - hánger - éhség, éhezik
brotherhood - bráderhud - testvériség (hírekből lehet ismerős Muszlim Testvériség =  Muslim Brotherhood)
sharing- sering - megosztás, osztozás, osztozkodás (neten gyakran lehet találkozni vele share - ser - megoszt)

megjegyzés:
there's no = there is no - der iz nó - ahol nincs (ahol van nem)
you'll = you will - jú vill - te leszel (a szövegben te leszel csatlakozva hozzánk, szebben: csatlakozol hozzánk)
isn't = is not - iz not - nem (is csak az ige van nem lenne szó szerint, de magyarul egyszerűen csak nem)

Itt a teljes szöveg:

Imagine there's no heaven
It's easy if you try
No hell below us
Above us only sky
Imagine all the people living for today

Imagine there's no countries
It isn't hard to do
Nothing to kill or die for
And no religion too
Imagine all the people living life in peace

You, you may say
I'm a dreamer, but I'm not the only one
I hope some day you'll join us
And the world will be as one

Imagine no possessions
I wonder if you can
No need for greed or hunger
A brotherhood of man
Imagine all the people sharing all the world

You, you may say
I'm a dreamer, but I'm not the only one
I hope some day you'll join us
And the world will live as one

Itt egy pár fordítás:
http://dalszovegekmagyarul.wordpress.com/2012/06/13/john-lennon-imagine-kepzeld-el/
http://lyric.blog.hu/2010/12/24/john_lennon_imagine_4
http://www.ingyen-angol.hu/dalszovegek.imagine.phtml

Itt pedig egy videó magyar felirattal:

2013. november 30., szombat

Néhány egyszerű mondat (3) - én vagyok

I am - áj em - én vagyok, de írásban gyakran rövidítve, így találkozhatunk vele: I'm.
Ezúttal is (99%-ban) a legutóbb használt szavakból kombináltam a mondatokat, stb.

Ki vagyok?
I am a woman. Áj em a vumen. Én vagyok egy nő.
I am a tour guide. Áj em a túr gájd. Én vagyok
I am tourist. Áj em turiszt. Én vagyok turista.
I am a tourist. Áj em a turiszt. Én vagyok egy turista.

Milyen vagyok?
I am the best. Áj em dö beszt. Én vagyok a legjobb.
I am the best friend. Áj em dö beszt frend. Én vagyoka legjobb barát.
I am sweet. Áj em szvít. Én vagyok édes. (ugyanúgy, ahogy magyarban, angolban is lehet használni emberekre, állatokra, azt hogy édes)
I am lonely. Áj em lonli. Én vagyok magányos.
I am happy. Áj em hepi. Én vagyok boldog.
I am really good. Áj em rili gúd. Én vagyok igazán jó (nagyon jó).

Hol vagyok?
I am in a hotel. Áj em in a hotel. Én vagyok egy hotelban.
I am in the pool. Áj em in dö púl. Én vagyoka medencében.
I am in the hall. Áj em in dö hal. Én vagyoka hallban.
I am inside. Áj em inszájd. Én vagyok bent.
I am close to the reception. Áj em klóz to dö riszepsön. Én vagyok közel na recepcióhóz.
I am behind you. Áj em bihájnd jú. Én vagyok mögötted.
I am in my room. Áj em máj rum. Én vagyok a szobámban.
I am here now. Áj em hír náó. Én vagyok itt most.

Egyéb
I am in love. Áj em in láv. Én vagyok szerelmes.
I am in time. Áj em in tájm. Én vagyok időben.
I am right. Áj em rájt. Ez egy kifejezés, azt jelenti igazam van. (Szó szerint az lenne hogy én vagyok  helyes vagy megfelelő.)

Itt meghallgathatók a mondatok:

2013. november 29., péntek

Kiejtés: all - ol

A mai zeneszám kapcsán a szavak kiejtésével kapcsolatban figyeljük meg az all - ol szótagot.

most szerepelt:
wall - vol - fal
fall - fol - esik (fall in love - fol in láv - szerelembe esik, szerelmes lesz)

korábban:
all - ol - mind, minden
all right - ol rájt - rendben van, minden rendben
all the time - ol dö tájm - mindvégig, egész idő alatt

és még pár szó, egy részük ismerős lehet:
ball - bol - labda, golyó  (mint pl. football - futból - magyarul: futball)
call - kol - hív, hívás (mint pl. call center - kol szenter - telefonközpont)
hall - hol - hall, előszoba, terem (mint pl. concert hall - káncert hol - koncertterem)
mall - mol - sétáló utca, de inkább mint bevásárlóközpont lehet ismerős: shopping mall - shoping mól
tall - tol - magas

(fontos! ez a kiejtés a fenti 4 betűs szavakra, és az all-ra önállóan vonatkozik, ha az all egy szó teljes szótagja akkor más a helyzet, de erről nem most...)

Zeneszöveg: Szerelmes nő

Egy gyönyörű Barbra Streisand számot választottam mára. Bár a szöveg nem bonyolult, nem mindenhol könnyű kihallani a szavakat. Azért érdemes felvenni a repertoárba ;)



Van a szövegben néhány szó, ami mostanában még nem szerepelt:
woman - vumen - nő
is -iz - van (egyes szám 3. személyben)
moment - moment - pillanat
space - szpész - űr, világűr
gone - gon - elmúlt, elment, elveszett
lonlier - lonlier - magányosabb  (ez nemrég volt: lonely - lonli - magányos)
place - plész - hely
kiss - kisz - csók, csókol
morning - morning - reggel
good-bye - gud báj - viszont látásra, viszlát
a zenében: I kiss the morning good-bye - áj kisz dö morning gud báj - kb. búcsú csókot adok a reggelnek
down - dán - le, lent (mint seat down - szit dán - ülj le) itt a zenében down inside - dán inszájd - legbelül, mélyen belül jelentéssel
why - váj - miért
narrow - narró - egyenes
long - long - hosszú
turn - tönr - fordul
away - avéj - el, tovább, de messze jelentéssel is (és a szövegben mindkettő előfordul! ld. lentebb majd)  itt turn away - törn avéj - elfordul
wall -vol - fal
stumble - sztámbl -megbotlik, botladozik
fall - fol - esik (fall in love - fol in láv - szerelembe esik, szerelmes lesz)
meet - mit - találkozik (gondoljunk a "mítingre")
within - vidin - belül, bent, valamin belül
defend - difend - megóv, megvéd
over - óver - általában túl, de itt újra, ismételten (és még jó pár jelentés...)
again - egen - újra
over again - óver egen - újra  (így egyben, egy kifejezésként is ezzel a jelentéssel bír)
eternally - iternli -örökké (ez nemrég volt: eternal - iternal - örök, örökkévaló)
mine - májn - enyém
measure - mezsör - mér, mérték
planned - plend - megtervezett ( plan - plen - tervez szóból)
start - sztart - kezd, kezdet, megkezd stb.; itt at the start - et dö sztart - a kezdeteknél, az elején
each others - ícs ádörsz - egymás
we - vi - mi
may - méj - lehet, -hat/-het; itt we may be - vi méj bi - mi lehetünk jelentéssel
oceans - ószönsz - óceánok, tengerek (s a végén a többes szám jele); itt oceans away - ósönsz avéj - tengernyi távolságra, a zenében olyan jelentéssel, hogy elválaszthat a tenger
hear - hír - hall
lie - láj - hazugság, hazudik
anything - eniting - bármi
get - get - itt kerül valahova, de még kap, szerez, válik valamivé; a zenében to get you into my world - toget jú into máj wörld - a saját világomba legyél, azaz az életem része legyél, részévé váljál jelentéssel
my - máj - enyém, az én valamim

megj: I'd do - az I do áj dú azt jelenti csinálok, teszek, a 'd-vel - amit valójában nem is hallkani ki - annyit változik a jelentése, hogy csinálnék, tennék

A teljes szöveg:


Woman in love

Life is a moment in space
When the dream is gone
It's a lonelier place
I kiss the morning good-bye
But down inside you know
We never know why

The road is narrow and long
When eyes meet eyes
And the feeling is strong
I turn away from the wall
I stumble and fall
But I give you it all

I am a woman in love
And I'd do anything
To get you into my world
And hold you within
It's a right I defend
Over and over again
What do I do?

With you eternally mine
In love there is
No measure of time
We planned it all at the start
That you and I
Live in each others heart

We may be oceans away
You feel my love
I hear what you say
No truth is ever a lie
I stumble and fall
But I give you it all

I am a woman in love
And I'd do anything
To get you into my world
And hold you within
It's a right I defend
Over and over again
What do I do?

I am a woman in love
And I'm talkin' to you
You know how you feel
What a woman can do
It's a right I defend
Over and over again

I am a woman in love
And I'd do anything
To get you into my world
And hold you within
It's a right I defend
Over and over again
What do I do?

Videó (nem túl jó) magyar szöveggel alább, és itt egy magyar fordítás: http://www.hotdog.hu/dalszovegek_magyarul/a-c/barbra-streisand-woman-in-love-1

2013. november 28., csütörtök

A test funkciói

A legutóbbi bejegyzésben szerepelt a szívverés szó. (beating -biting - ütés, verés, szívverés)
Mára egy olyan ábrát választottam, ami a testünk különböző funkcióiról szól.

Given 24 Hours Your Body Will:


Explore more infographics like this one on the web's largest information design community - Visually.


given - given - adott
hour - áör - óra
(s többesszám jele)
your - jór - tied
body - bádi - test
blink -blink - pislogás, pillantás
times - tájmsz - itt -szór/-szőr
breathe - brith - lélegzik, lehel
filter - filter - szűr, szűrő
blood - blád - vér (mint a "bládi méri" koktél ;))
produce - pro(á)d(gy)usz - termel, produkál
acid - ecid - sav

Még az emberi testtel kapcsolatos szavak az elmúlt bejegyzésekből (emlékeztetőül): 
eyes - ájsz - szem, szemek
hand - hend - kéz
heart - hárt - szív
head - hed - fej (mint skinhead - szkínhed - bőrfejű)

2013. november 26., kedd

Zeneszöveg: Örök láng

Íme a mai zene:


Új szavak, amik azért biztos nem mind teljesen újak ;):
close - klóz - bezár, becsik (boltban colsed - klózd - zárva, bezárt; a d végződés múlt időt jelent), de ezzel a szóval fejezzük ki a közel-t is!
eyes - ájsz - szem, szemek
hand - hend - kéz
darling - dárling - kedvesem
"do you ... ?" a kérdezés módja; a  do egy segéd ige,  csinál/tesz jelentéssel, de ezt magyarban nem mondjuk; tehát: Do you understand? Te értesz? Do you feel? Te érzed?
beating -biting - ütés, verés, szívverés
burn - börn - ég, égés;  burning - börning - égetés, égő, izzó
(ha CD-t írunk, akkor a burn CD kifejezéssel találkozhatunk, azt is "égetjük")
eternal - iternal - örök, örökkévaló
flame - flém -  láng (esetleg gyúlékony anyagok csomagolásán találkozhatunk ezzel a szóval)
watch - wacs - néz (pl. ha tévét, filemt nézünk, ezt használjuk)
sleep - szlíp - alszik, alvás; sleeping - szlíping - aludni (itt azt jelenti, hogy ép abban a pillanatban nézi, amikor alszik "alvásban van" you are sleeping - jú ár szlíping - te vagy alvásban)
belong - bilong - tartozik valakihez, vagy valamihez (pl. repülőn be szokták mondani, hogy ne hagyjuk ott a cuccainkat: "belongings", azaz a dolgokat, amik hozzánk tartoznak)
name - ném - név
sun - szán - nap
shine - sájn - ragyog, fénylik (süt, de mint napfény)
through - tró - át, keresztül
rain - réjn - eső
whole - hól - egész, teljes
lonely - lonli - magányos
ease - iz - könnyít, megkönnyít
pain - péjn - fájdalom
 
Itt a teljes szöveg:

Close your eyes, give me your hand, darlin'
Do you feel my heart beating
Do you understand
Do you feel the same
Am I only dreaming
Is this burning an eternal flame

I believe it's meant to be, darlin'
I watch you when you are sleeping
You belong with me
Do you feel the same
Am I only dreaming
Or is this burning an eternal flame

Say my name
Sun shines through the rain
A whole life so lonely
And then come and ease the pain
I don't want to lose this feeling, oh

Say my name
Sun shines through the rain
A whole life so lonely
And then come and ease the pain
I don't want to lose this feeling, oh

Close your eyes, give me your hand
Do you feel my heart beating
Do you understand
Do you feel the same
Am I only dreaming
Or is this burning an eternal flame

Close your eyes, give me your hand, darlin'
Do you feel my heart beating
Do you understand
Do you feel the same
Am I only dreaming
Is this burning an eternal flame

Close your eyes, give me your hand, darlin'
Do you feel my heart beating
Do you understand
Do you feel the same
Am I only dreaming, ah
An eternal flame

Close your eyes, give me your hand, darlin'
Do you feel my heart beating
Do you understand
Do you feel the same
Am I only dreaming, ah
Is this burning an eternal flame

Close your eyes, give me your hand, darlin'

Itt egy olyan videó, ahol a szám alatt a magyar fordítás megy, de azért ez messze nem tökéletes. Egy jó fordítás itt: http://lyricstranslate.com/hu/eternal-flame-oeroek-lang.html#songtranslation

2013. november 25., hétfő

Néhány egyszerű mondat (2) - én

Folytattam az egyszerű mondatok alkotását a legutóbb átvett/tanult szavakból. Továbbra is "én" teszek dolgokat a példa mondatokban, és szó szerint adom meg a fordítást.
A maiakat aszerint csoportosítottam ú, hogy alany + ige után mi jön (tárgy, hely, idő, vagy mindkettő):

I use the shower. Áj júz dö sáver. Én használom a zuhanyzót.
I see the pool. Áj szí dö púl. Én látom a medencét.
I feel the same. Áj fíl dö szém. Én érzem ugyanazt.
I say the true. Áj széj dö trú. Én mondom az igazat.

I wait inside. Áj wéjt inszájd. Én várok bent.
I enter to the room. Áj enter to dö rum. Én belépek a szobába.
I stay in a camping. Áj szték in a kemping. Én tartózkodok egy kempingben.
I move out. Áj múv áut. Én költözök ki (kiköltözök).
I come back. Áj kám bek. Én jövök vissza (visszajövök).
I run back. Áj rán bek. Én futok vissza.
I find back. Áj fájnd bek. Én találok vissza (visszatalálok).

I want now. Áj vánt náó. Én akarom most.
I stay more. Áj sztéj mór. Én maradok még (többet/tovább).
I wait until tomorrow. Áj véjt ántil túmórró. Én várok holnapig.
I wait for the next time. Áj véjt for dö nekszt tájm. Én várom a következő időpontot (alkalmat).

I stay in the room today. Áj sztéj in dö rum todéj. Én maradok a szobában ma.
I know more now. Áj nó mór náó. Én tudok többet most (most már).

Itt lehet meghallgatni a mondatokat:

2013. november 24., vasárnap

Zeneszöveg: Szavak




Az összes a szövegben szereplő szót kigyűjtöttem, de nem lesz köztük sok új vagy ismeretlen (csak azokat linkeltem be, amik az utóbbi időben még nem voltak):
word - wörd - szó, worlds - wörds - szavak
don't (do not röviden) - dont - ige tagadásához használjuk, nem tesz valamit
come - kám - jön
easy - ízi - könnyű, könnyen
to me - tu mi - nekem
how - há - hogyan
can - ken - tud, képes valamire
way - véj, út, mód
make - mék - csinál, készít (ennek a múlt ideje a made - méd - mint made in Hungary...)
see - szí - lát
love - láv - szeret, szerelem, szeretet
only - onli - csak, egyedül, egyetlen (only way - onli véj - egyetlen módja)
say - széj - mond
well - vell - legfontosabb jelentése jó, jól, de ha így kezdjük a mondatot, kb. nos jelentéssel bír
just - dzsászt - csak, alig
music - mjúzik - zene
man - men - férfi, ember
melody - melodi - dallam, dal, melódia
so far - szó fár - ez egy kifejezés: eddig, idáig (far - fár - messze)
my - máj - enyém
best - beszt - legjobb
friend - frend - barát
but - bát - de
wrong - vrong - rossz, helytelen, hibás
reveal - rivil - felfed, megmutat
heart - hárt - szív
hope - hóp - remél
believe - biliv - hisz, elhisz
true - trú - igaz, igazi
cause - kóz - ok (itt because - bikóz - mert helyett használva, mert értelemben)
simple - szimpl - egyszerű
song - szong - ének
made - méd - készített
own - ón - saját
hidden - hiden - rejtett, burkolt
meaning - míning - jelentés (néhány bejegyzéssel ezelőtt volt a men - mín - jelent szó)
know - nó - tud
when - ven - mikor, amikor
honey - háni - méz, édesem
really - rili - tényleg, igazán, valójában
do - du - csinál, tesz

A teljes szöveg:

Words, don't come easy to me
How can I find a way to make you see I Love You
Words don't come easy

Words, don't come easy to me
This is the only way for me to say I Love You
Words don't come easy

Well I'm just a music man
Melody's so far my best friend
But my words are coming out wrong and I
I reveal my heart to you and
Hope that you believe it's true cause

Words, don't come easy to me
How can I find a way to make you see I love You
Words don't come easy

This is just a simple song
That I've made for you on my own
There's no hidden meaning you know when I
When I say I love you honey
Please believe I really do cause

Words, don't come easy to me
How can I find a way to make you see I Love You
Words don't come easy

It isn't easy
Words don't come easy

Words, don't come easy to me
How can I find a way to make you see I Love You
Words don't come easy

Don't come easy to me
This is the only way for me to say I Love You
Words don't come easy

Words don't come easy

Itt pár magyar fordítás: 

Ez pedig egy olyan fordítás, ahol a zene hallgatása mellett a magyar szöveg olvasható:



Néhány egyszerű mondat (1) - én és te

A legutóbbi anyagok szavaival kombináltam néhány mondatot. Az egyszerűség kedvéért most mindenhol egyes szám első személyt alkalmaztam, azaz mindenhol I - áj - én lesz a szereplő.
A mondatoknál nem szép fordítást adtam meg, hanem - a jobb követhetőség miatt - szó szerintit.

I know you. Áj nó jú. Én ismerlek téged.
I love you. Áj láv jú. Én szeretlek téged.
I show you. Áj só jú. Én megmutatom neked.
I understand you. Áj ándersztend jú. Én értelek téged. (megértelek)

I tell you something. Áj tel jú számting. Én mondok neked valamit.
I show you something. Áj só jú számting. Én mutatok neked valamit.
I give you a second chance. Áj giv jú a szekond csensz. Én adok neked egy második esélyt (vagy lehetőséget).
I still love you. Áj sztil láv jú. Én még mindig szeretlek téged.

I wait for you. Áj véjt for jú. Én várok rád.
I agree with you. Áj egrí wid jú. Én egyet értek veled.
I dream about you. Áj drím abót jú. Én álmodom (vagy álmodozom) rólad.

Érdemes megfigyelni, hogy fent you-val fejeztük ki a téged, neked szavakat is. 
A for you fent rád-ot jelentett, a with you veled, about you rólad  volt.
A neked lehet egyszerűen you, ha nem egyből az állítmány után van, akkor for you. Mindegyik jó, a szórenddel hangsúlyozni lehet a mondanivalót.
I bring you something. Áj bring jú számting. Én hozok neked valamit.
I bring something for you. Áj bring számting for jú. Én hozok valamit neked.

Itt meg lehet hallgatni a mondatokat:

2013. november 23., szombat

Zeneszöveg - Különösen neked

Egy Kylie Minouge számot választottam mára. Nem ezért választottam, mert tetszik ;), de elég szépen ki lehet belőle hallani a szavakat (lassú).



Kiemelt szavak (nagyon soknak tűnik, de sok lehet ismerős és több szerepelt közülük a legutóbbi anyagokban - nem árt az ismétlés ;) ):


especially - eszpesöli - különösen (magyarban is mondjuk speciálisan neked)
for you - for jú - neked
know - nó - tud, ismer
time -tájm - idő
all the time - ol dö tájm - mindvégig, egész idő alatt
heart - hárt - szív (in my heart - in máj hárt - az én szívemben)
love - láv - szerelem, szeretet, szeret
never - never - soha
change - cséndzs - változik és még nagyon sok jelentés... (changed - cséndzsed - változott / a -d vagy -ed végződés múltidőre utal)
still - sztíl - még
feel -fíl - érez
same - szém - azonos, ugyanolyan
want - vánt - akar, kíván (nemrég írtam róla, hogy miről juthat eszünkbe; megvan? ha nem ld. itt.)
tell - tel - mond, mesél
way - véj - út, mód
if - if - ha
dream - drím - álom, dreaming - dríming - álmodozás, dreams- drímsz - álmok)
wing - ving - szárny (pl. chicken wing - csikken ving - csirke szárny, vagy van egy olyan légitársaság, hogy GermanWings)
where - ver - hol, ahol, hová
how - há(o) - hogy, hogyan, mennyire
far - fár - messze, messzire, távol (pl. far east - fár íszt - távol-kelet)
now - náó - most
next - nekszt - azután, következő, szomszédos; itt next to - nekszt tu - mellett
more - mór - több
about - ábo(u)t - itt -ról/-ről (itt: nincs több álmodozás a holnapról)
tomorrow - tumorró - holnap
forget - forget - felej
say -széj - mond, szól
all - ol - mind, minden
because - bikóz - mert
back - bek - itt újra, megint jelentés
together - tugedör - együtt
show -só - megmutat (itt: meg akarom mutatni neked)
true - trú - igaz, igazi, hűséges, őszinte
mean - mín - jelent (itt: el akarom mondani neked, hogy te jelented számomra a világot)
world - wörld - világ, föld
certain - szörten - biztos (eszünkbe juthat arról, hogy certifikációt használunk, ha valamit igazolni, bizonyítani akarunk)
life - lájf - élet
wait - véjt - vár
long - long - hosszú, hosszú ideje, sokáig
enough - ináf - elég, eleget
find - fájnd - talál, megtalál
behind - bihájnd - hátsó, mögötte, mögé
bring - bring - hoz (pl. megjegyezhetjük onnan, hogy bringával is el lehet hozni valamit)
out - áut - ki
inside - inszájd - belső, bent lévő, valamin belül lévő

Itt a teljes szöveg:

Especially for you
I want to let you know what I was going through
All the time we were apart
I thought of you
You were in my heart
My love never changed
I still feel the same

Especially for you
I want to tell you I was feeling that way too
And if dreams were wings, you know
I would have flown to you
To be where you are
No matter how far
And now that I'm next to you

No more dreaming about tomorrow
Forget the loneliness and the sorrow
I've got to say
It's all because of you

[Chorus:]
And now we're back together, together
I want to show you my heart is oh so true
And all the love I have is
Especially for you

Especially for you
I want to tell you, you mean all the world to me
How I'm certain that our love was meant to be
You changed my life
You showed me the way
And now that I'm next to you

I've waited long enough to find you
I want to put all the hurt behind you
Oh,
And I want to bring out all the love inside you
Oh

[Chorus:]
You were in my heart
My love never changed

+ egy magyar fordítás is: http://lyricstranslate.com/hu/especially-you-k%C3%BCl%C3%B6n%C3%B6sen-neked.html
(Nem szeretném állandóan kritizálni a magyar fordításokat, de lényeg, hogy általában nem tökéletesek, illetve többféleképpen is lehet fordítani dolgokat, de ezt figyelembe kell venni; nem baj ha ott más szerepel, mint, ahogy mi gondoljuk... )

2013. november 21., csütörtök

Hotel, fürdő

A turizmushoz (ezen belül is szálláshoz) kapcsolódó egyszerűbb szavakat gyűjtöttem a mai bejegyzésbe.

hotel - hotel - hotel
motel - motel - motel
guesthouse - geszt háuz -vendégház, kisebb szálloda
(guest - geszt - vendég, house - káusz - ház)
camping - kemping - kemping, kempingezés
pension - pensön - panzió is, de elsősorban nyugdíj!

reception - riszepsön - recepció
room - rum - szoba
bathroom - bátrum -  fürdő szoba
shower - sáver - zuhany
spa - szpá - fürdő, gyógyfürdő
pool - pul - medence

Az alábbi képeken egy felszólítás látható: Legyen szíves lezuhanyozni, mielőtt bemegy a medencébe/úszómedencébe.
before - bifor - előtt, mielőtt
enter - enter - belép, bemegy (entering - entering - belépni, bemenni)


Itt az enter helyett a use - júz - használ (useing - júzing - használni) szót alkalmazták, és nem csak előtte, de utána is kérik.
after - áfter - utána

2013. november 17., vasárnap

Zeneszöveg - Édes álmok

Utazással kapcsolatos zenét akartam keresni, ez nem egészen az (bár a travel szó szerepel benne), de úgy döntöttem, hogy mivel ebben is sok minden kihallható, és sok egyszerű szó van, nem keresgetek tovább...
(Itt is a zene közben a videón a szöveg látható!)



Néhány szót kiemeltem:
sweet - szvít - édes
dream - drím - álom (s betű a végén többes szám jele, ezért drímsz, álmok)
made - méd - készített (mint made in Hungary), de még van pár jelentése...
these - thisz - ezek
who - hu - ki
I am - áj em - én vagyok (azért van megfordítva a sorrend am I -ra, mert kérdő mondat)
agree - egrí - egyet érteni, disagree - diszegrí - ellenkezni, nem egyet érteni
world - wörld - világ
seven - szeven - hét
sea - szí - tenger, óceán (itt is végén s többes szám jele)
everybody - evribádi - mindenki
looking for - luking for - keresni
something - számthing - valami(t)
some - szám - néhány, valamennyi, itt egyes
some of them - szám of dem - némelyikük, néhányan közülük (them - dem - őket)
use - júz - használ (mint user - júzer, azaz használó, felhasználó)
abuse - ábjúz - bánt, bántalmaz (sért, gyaláz)
hold - hold - tartani
head - hed - fej (mint skinhead - szkínhed - bőrfejű)
up - áp - fent, fel
move - múv - mozdul (és még sok más jelentés...)
want - wánt - akar, kíván (mint wanted - vánted - keresett "kívánt" személy)

gondolkoztam, hogy miképp fordítanám az első sort (sweet dreams are made of these), talán így: szép álmok ezekből lesznek (vagy lettek)

Itt a teljes szöveg külön is:

Sweet Dreams are made of these
who am i to disagree
I travel the world and the seven seas
Everybody's looking for something

Some of them want to use you
Some of them want to get use by you
Some of them want to abuse you
Some of them want to be abused

Sweet Dreams are made of these
who am i to disagree
I travel the world and the seven seas
Everybody's looking for something

hold you head up
keep your head up
Move it on
hold your head up
Move it on
keep your head up
Move it on
hold your head up
Move it on
keep your head up
Move it on
hold you hand up
Move it on
kepp your head up

Some of them want to use you
Some of them want to get use by you
Some of them want to abus you
Some of them want to be abused

Sweet Dreams are made of these
who am i to disagree
I travel the world and the seven seas
Everybody's looking for something

Sweet Dreams are made of these
who am i to disagree
I travel the world and the seven seas
Everybody's looking for something

Sweet Dreams are made of these
who am i to disagree
I travel the world and the seven seas
Everybody's looking for something

Sweet Dreams are made of these
who am i to disagree
I travel the world and the seven seas
Everybody's looking for something

Itt egy magyar fordítás is, bár nem mindenhol értek vele 100%-ig egyet (pl. abuse), de nem találtam jobbat. http://lyricstranslate.com/en/sweet-dreams-%C3%A9des-%C3%A1lmok.html-0

2013. november 16., szombat

Turizmus



A mai bejegyzésben turizmussal kapcsolatosan válogattam szavakat.
A turizmus angolban tourizm - turizöm, a turista tourist - tutiszt.
Maga a tour - túr szó számos jelentéssel bírhat: utazik, utazás, túra, kirándulás, turné stb.

Továbbá még számos további szó, kifejezés képezhető belőle, amik jó eséllyel nem ismeretlenek pl.:
package tour - pekidzs túr - csomagtúra vagy szervezett utazás
tourist class - turiszt klasz - turista osztály
tourist office - turiszt ofisz - utazási iroda
tourist agency - turiszt édzsenszi - utazási iroda, idegenforgalmi hivatal
tourist guide - turiszt gájd - idegenvezető
touristic - turisztik - turisztikai (abban az értelemben is használatos, hogy valami pl. egy hely nagyon "túristás")


Egy másik fontos szó a témában a travel - travel, aminek a legfőbb jelentése szintén az utazik, utazás.
Ezekből képzett szavak:
traveler vagy traveller - traveler - utazó
travelcard - travelkárd - bérlet, utazási igazolvány
travel agency - travel édzsenszi - utazási iroda
travel guide - travel gájd - idegenvezető
travel documents - travel dokumentsz - utazási okmányok


Néhány kapcsolódó szó korábbi anyagokból:
vacation - vakésön - vakáció
visit - vizit - felkeres, meglátogat
passport - paszport - útlevél 
baggage - begidzs - poggyász 
ticket - tiket - jegy


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...